今回は、親しい間柄での意志表現「 (으)ㄹ래요」をご紹介します。
話し手の意思や意向を表します。
「~します」「~するつもりです」と訳されることが多いです。
親しい間柄で使われ、口語体で使われます。
疑問形の場合には、聞き手の意見や意図を尋ねたり、頼んだりするときに使います。
「~しますか」と訳されることが多いです。
母音語幹 + ~ㄹ래요
ㄹ語幹 + ~ㄹ래요
子音語幹 + ~을래요
親しい間でも、もう少し丁寧に質問したい場合には
「~실래요? 」という表現もよく使われます。
それでは例文をみていきましょう。
뭐 드실래요?
なにを召し上がりますか。
커피 마실래요.
コーヒーを飲みます。
우리 시험 끝나고 뭐 할래요 ? 공포 영화 볼래요?
試験終わったら、何しましょうか。ホラー映画を観ますか。
저는 액션 영화 볼래요.
私はアクション映画を観ます。
이번 여름방학에는 여행을 할래요.
今度の夏休みには旅行をしようと思います。
저는 방학 때 피아노 배울래요.
私はお休みのときにピアノを習うつもりです。
오늘은 검은색 옷을 입을래요.
今日は黒い服を着ます。
주말에 등산 같이 갈래요?
週末に一緒に登山に行きますか。
안 갈래요 , 피곤해서 집에서 쉴래요.
行きません。疲れたので家で休みます。
여기서 살래요.
ここで暮らしますよ。
더 드실래요?
もっと召し上がりますか。
너무 배가 불러요. 그만 먹을래요.
とてもお腹がいっぱいです。このくらいにしておきます。
한강에서 배를 타지 않을래요?
漢江で船に乗りませんか。
네, 좋아요.
いいですね。
今日の雑談 テーマ単語
続いて、息抜きにファンクラブ関連の単語、第三弾をご紹介します。
ちなみに第一弾はこちらです。 https://chakung369.com/30/
第ニ弾はこちらです。 https://chakung369.com/70/
덕후 オタク
숨덕 隠れたオタク
잡덕 (잡덕후) 雑食オタク
휴덕 オタク活動を休む
머글 オタクではない人
입덕(입덕후) オタクになる
탈턱(탈덕후) オタクをやめる
최애 一推し
차애 二推し
올팬 オールファン・箱推し
~인지지 ~人だけ支持(グループ内で一部だけ支持すること)
덕질(덕후질) オタク活動
입덕계기 オタクになったきっかけ
빠순이 (오빠순이) アイドルの追っかけをする女
빠돌이 (오빠돌이) アイドルの追っかけをする男
씹덕 (씹덕후) オタクの中のオタク
팬덤 ファン層
원탑 トップ中のトップ
정기모임(정모)定期オフ会
인증샷 認証ショット
공식팬카페 (공카) 公式カフェ/ ファンカフェ
전시회 展示会
포카 교환 フォト交換
손민수해요 アイドルと同じアイテムを買います
なにかお役に立ちそうな単語や表現はありましたでしょうか(;’∀’)。
ご覧いただきありがとうございました。