TOPIK 1-2級
今回は、願望を表す表現をご紹介します。
①動詞の語幹 + 고 싶다 「したい」
動詞の語幹について、願望や希望を表します。
②動詞の語幹 + 고 싶어하다 「~したがる」
三人称が主語になり、第三者の希望、願望を表すときに使います。
他者の願望を表します。
また、過去において自分の願望を表すときにも使えます。
③ 動詞の語幹 + 고 싶은데요 「~したいのですが」
動詞について丁寧な依頼の前置きとして使われます。
それでは例文をみていきましょう。
한국말을 공부하고 싶어서 한국에 왔습니다.
韓国語を勉強したくて韓国に来ました。
주말에는 뭘 하고 싶으세요?
週末には何をしたいですか。
냉면이 먹고 싶어요.
冷麺が食べたいです。
먼저 이를 닦고 세수를 하고 싶습니다.
まず歯を磨いて洗顔したいです。
넥타이를 매고 모자도 쓰고 싶어요.
ネクタイをしめて帽子もかぶりたいです。
교사가 되고 싶어요.
教師になりたいです。
이번 봄에는 배를 타고 한국에 가고 싶어요.
今度の春には船に乗って韓国に行きたいです。
가을에는 시골로 여행을 떠나고 싶습니다.
秋には田舎に旅行に行きたいです。
三人称が主語になり、第三者の希望、願望を表すときに使います。
他者の願望を表します。「~したがる」と訳すことがあります。
また、過去において自分の願望を表すときにも使えます。
단어를 외우고 싶어했지만 잘 안 됐어요.
単語を覚えたりがりましたが、うまくいきませんでした。
그녀는 한국 역사를 배우고 싶어합니다.
彼女は韓国の歴史を学びたがっています。
창문을 열고 싶어했지만 열 수 없었어요.
窓を開けたがっていましたが、開けられませんでした。
요즘에는 모두 담배를 끊고 싶어합니다.
最近はみんなタバコをやめたがっています。
집을 팔고 싶어했지만 잘 안 팔렸어요.
家を売りたがりましたが、うまくいきませんでした。
그는 지금도 그 사람을 만나고 싶어해요.
彼は今もその人に会いたがっています。
動詞について丁寧な依頼の前置きとして使われます。
서울역에 가고 싶은데요. 어떻게 가면 돼요?
ソウル駅に行きたいのですが、どのように行ったら良いですか。
편지를 부치고 싶은데요. 우표는 어디서 팔아요?
手紙を送りたいのですが、切手はどこで売っていますか。
빨리 결혼을 하고 싶은데요. 좋은 사람이 없을까요?
早く結婚したいんですが、いい人いないですか?
한국 음식을 먹고 싶은데요. 뭐가 맛있어요?
韓国料理を食べたいんですが、何がおいしいですか。
돈을 찾고 싶은데요. 은행이 어디예요?
お金をおろしたいんですが、銀行どこですか。
今日の雑談 テーマ単語
続いて、息抜きに<ファッション>に関する単語をご紹介します。
캡모자 キャップ
모자 帽子
쓰다 かぶる
써요 かぶります
바지 ズボン
가방 カバン
코트 コート
배낭 リュック
스니커 スニーカー
힐 ヒール
치마 スカート
후드티 パーカー
원피스 ワンピース
셔츠 シャツ
부츠 ブーツ
캐미솔 キャミソール
브래지어 ブラジャー
팬티 パンツ
액세서리 アクセサリー
주얼리 ジュエリー
목걸이 ネックレス
초커 チョーカー
피어싱 ピアス
이어링 イヤリング
손목시계 腕時計
반지 指輪
안경 眼鏡
선글라스 サングラス
장갑 手袋
끼다 はめる
껴요 はめます
벨트 ベルト
매다 しめる
매요 しめます
なにかお役に立ちそうな単語や表現はありましたでしょうか(;’∀’)。
ご覧いただきありがとうございました。