今回は、否定的な結果が生じた状況や原因を表す「~는 통에」をご紹介します。
複雑で慌ただしい状況の中、後続節が起きる場合に使います。
否定的な結果をもたらす一般的な状況にも使います。
文脈によって「~で」「~によって」などと訳します。
主に動詞につきますが、名詞の後に使う場合には、「난리 」「전쟁」「장마」などの一部の単語と使われます。
この表現は後続節に命令形や勧誘形を使えません。
それでは、例文をみていきましょう。
전쟁 통에 가족을 잃어버렸어요.
戦争で家族を失いました。
전쟁 戦争
잃어버리다 失くす
옆 사람이 계속 들락날락하는 통에 공부에 전혀 집중이 안 되었어요.
となりの人がずっと出入りするせいで、勉強に全然集中できませんでした。
들락날락하다 出たり入ったりする
전혀 全然、まったく
집중 集中
환율이 오르는 통에 여행을 취소했어요.
為替が上がったので、旅行をキャンセルしました。
환율 為替
오르다 上がる
취소 取り消し、キャンセル
~는 통에 主に複雑であわただしい状況が原因
~는 탓에 否定的なことが生じた原因
~는 바람에 外部的、予想外のよい結果の原因
なにかお役に立ちそうな単語や表現はありましたでしょうか(;’∀’)。
ご覧いただきありがとうございました。